Select Page

Lake Superior State University din SUA a publicat “lista cuvintelor interzise pe 2008” – o colecţie de clişee, cuvinte folosite greşit sau uzate (nu utilizate, da?), pe care ar vrea să le vadă ieşite din limbajul comun.

Prin ele, “webinar”, adică orice fel de seminar sau adunare cu teme tehnice / de web; “organic”, folosit pentru a indica ceva natural, inclusiv tricouri, afaceri sau computere; dar şi vorbe populare printre adolescenţi, ca “sweet” sau “random”.

Cum nu am faţadă de Universitate, nu m-aş apuca să fac asemenea listă pentru limba română, deşi Institutul de Lingvistică şi / sau Academia Română dorm în pace. Dar mă pot gândi, la vreo două+trei propuneri care cu siguranţă ar merita incluse pe o listă de cuvinte pe care n-aş vrea să le citesc în 2009 prin ziare:

  • deci – din motive istorice;
  • locaţie – că e folosit aiuristic;
  • credit – din simplul motiv că e mult prea uzat şi am uitat de “împrumut”;
  • a implementa – pentru că prefer să aplic sau să pun în practică;
  • a aplica (pentru un grant, desigur).

Ale voastre care sunt?

UPDATE: Mulţumesc pentru foarte multele sugestii; cum treaba devine serioasă, le voi strânge pe toate într-un loc, după care aş zice să votăm, să vedem ce ne irită cel mai mult. Până atunci, mai sunt câteva zile în care puteţi adăuga în continuare cuvintele pe care n-aţi mai vrea să le întâlniţi pe vreo alee întunecoasă.