Limba română pentru începători

la domiciliul casei sale
1. "Pentru că" a dispărut din limba română. Toţi intervievaţii, că-i primarul, că-i dl. Gogu Lăcătuş din Pata Rât, vorbesc cu "deoarece":

  • "Am propus reluarea licitaţiei, deoarece nu s-a prezentat nimeni"
  • "Or venit şi-or dat foc la gunoaie, deoarece sunt vagabonzi"

 

2. Nimic nu se termină, nu există treburi care se încheie, absolut totul se "finalizează". Blocul se finalizează în toamnă, concertul se va finaliza cu artificii, proiectul va fi finalizat, toată lumea fifi. Prin urmare, totul depinde de finalizare!

 

3. De locaţie nu vă mai zic că mă agit absolut degeaba. Cred că mai suntem vreo şapte prin România care ştiu ce-i aia. 

 

4. Substantivele comune se scriu cu literă mare, după criteriul ştiinţific: "par sau nu importante?". De exemplu, "după cum a spus Premierul", unde se simte majuscula de admiraţie din pana cronicarului.

 

5. Ştirea se începe, fireşte, cu backgroundul ("după ce acum trei luni florea Vetă ş-o scos nădrajii la aerisit, azi o sâmţât c-ar fi cazul să facă şi baie").

 

6. "În primul rând" nu va fi urmat de "în al doilea rând" nici măcar din greşeală. De asemenea, primul termen al unei enumerări trebuie precedat de "şi", iar înaintea unui al doilea e musai de înfipt un "şi mai mult (decât atât)".

 

7. Toate lunile şi toţi anii sunt DE ZILE. Aştept lunile de nopţi şi lunile de lalele.

 

8. Nu e nicio problemă dacă uiţi să pui în text cuvântul "nu" înaintea verbului, sigur se prind cititorii.

 

9.  Cuvântul "deasemenea" a fost băgat cu de-a sila-n DEX, deşi el nu există.

 

10. A fii sau nu a nu fiii? Asta-i întrebarea!

6 comentarii la “Limba română pentru începători”

  1. Din pacate, se vede tot mai mult ca ziarele „sar” peste corectura – si asta peste tot si nepartizan. Multe din cele pe care le spui tu tin de departamentul asta (cele care nu ajung la logica unui text… sunt curioasa cata lume pricepe ce e cu „in primul rand”).

    La fel de adevarat e ca apar greseli elementare, unde nu mai poti sa dai vina pe lipsa corecturii, pentru ca tradeaza o mare lipsa de scoala in jurnalistul care a scris, in primul si primul rand (double irony included).

  2. @dumbo – daca nu ai patru clase si n-ai promovat la materia „scriere” care se preda cam pe cand inveti si „citire”, la ce-ti trebe presa? lasa corectura; cum poti sa pretinzi ca esti mare comunicator cand singur nu esti in stare sa-ti legi sintaxa la sireturi?

  3. ai uitat, da e normal, nefiind bucurestean, de eliminarea negarii negatiei din limba romana, care va fi, curand, cred, adoptata si de onor academicienii nostri normativi. acum se spune, cam la toate nivelurile, „am decat un bilet”. va rog sa luati la cunostinta.

    cu „locatie” e alta poveste. cel mai probabil, termenul a fost calchiat in romana dupa acceptiunea sa engleza specifica (din cele vreo cinci inregistrate) desemnand locul unde se turneaza un film. dat fiind ca este un calc lingvistic, termenul ar putea capata aceasta noua acceptiune folosita in romana ca varianta la definitia sa canonica, de inchiriere, luare in folosinta temporara, acceptiune pe care o contine implicit si termenul englez

  4. e o shmecherie cu A Finaliza si a INCHEIA.
    Treburile musai se finalizeazA pentru ca numai slitzul se incheie.
    Nici nu potzi sa spui ca am finalizat treaba mare….ai facut-o pur shi simnplu

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *